П’ятниця
24-04-26
17:44

1. Təqdimat Ukrayna istirahət, şəhər Yaremche [23]
2. Prezantimi i pjesës tjetër në Ukrainë, qytet Yaremche [23]
3. Presentation of the rest in Ukraine, city Yaremche [23]
4. عرض الباقي في أوكرانيا، Yaremche المدينة [23]
5. Aanbieding van die res in die Oekraïne, die stad Yaremche [23]
6. Aurkezpena Ukrainan gainerako, hiria Yaremche [23]
7. Прэзентацыя Адпачынку ва Украіну, горад Яремче [23]
8. Представяне на почивка в Украйна, гр. Yaremche [23]
9. Trình bày của các phần còn lại tại Ukraina, thành phố Yaremche [23]
10. Cyflwyniad o'r gweddill yn yr Wcrain, Yaremche ddinas [23]
11. Ներկայացում մնացածը Ուկրաինայում, քաղաքը Yaremche [23]
12. Prezantasyon rès la nan Ikrèn, Yaremche lavil [23]
13. यूक्रेन में आराम की प्रस्तुति, शहर Yaremche [23]
14. Presentatie van de rest in de Oekraïne, de stad Yaremche [23]
15. Παρουσίαση της υπόλοιπης στην Ουκρανία, πόλη Yaremche [23]
16. პრეზენტაცია დანარჩენი უკრაინაში, ქალაქ Yaremche [23]
17. Presentación do resto da Ucraína, cidade Yaremche [23]
18. Præsentation af resten i Ukraine, by Yaremche [23]
19. Ettekanne ülejäänud Ukraina linn Yaremche [23]
20. מצגת של שאר באוקראינה, בעיר Yaremche [23]
21. פּרעזענטירונג פון די מנוחה אין אוקריינא, שטאָט יאַרעמטשע [23]
22. Penyajian sisanya di Ukraina, kota Yaremche [23]
23. Cur i láthair ar an chuid eile san Úcráin, chathair Yaremche [23]
24. Kynning á hvíla í Úkraínu, borg Yaremche [23]
25. Presentación del resto de Ucrania, ciudad Yaremche [23]
26. Presentazione del resto in Ucraina, città Yaremche [23]
27. Presentació de la resta d'Ucraïna, ciutat Yaremche [23]
28. 介绍在乌克兰各地,市Yaremche [23]
29. 其餘介紹在烏克蘭,城市Yaremche [23]
30. 프레 젠 테이션 우크라이나의 나머지 부분, 도시 Yaremche [23]
31. Presentation of Ukraine ceteris civitas Yaremche [23]
32. Iepazīstināšana ar pārējo Ukrainā, pilsētas Yaremche [23]
33. Pristatymas Ukrainoje poilsio, miestas Yaremche [23]
34. Презентација на одмор во Украина, градот Yaremche [23]
35. Penyajian sisanya di Ukraine, bandar Yaremche [23]
36. Preżentazzjoni tal-bqija fl-Ukrajna, belt Yaremche [23]
37. Präsentation der Rest in der Ukraine, Stadt Yaremche [23]
38. Presentasjon av resten i Ukraina, by Yaremche [23]
39. ارائه تفریح و سرگرمی در اوکراین ، شهرستان Yaremche [23]
40. Prezentacja reszta na Ukrainie, miasto Jaremcze [23]
41. Apresentação do resto da Ucrânia, cidade Yaremche [23]
42. Презентация Отдыха в Украину, город Яремче [12]
43. Prezentarea restul în Ucraina, oraş Yaremche [23]
44. Презентација остатак у Украјини, град Иаремцхе [23]
45. Prezentácia zo zvyšku na Ukrajine, mesto Yaremche [23]
46. Predstavitev počitka v Ukrajini, mesto Yaremche [23]
47. Uwasilishaji wa mapumziko ya Ukraine, mji Yaremche [23]
48. การนำเสนอส่วนที่เหลือในยูเครน, เมือง Yaremche [23]
49. Sunum Ukrayna dinlenme, şehir Yaremche [23]
50. Bemutatása a többi ukrajnai városban Yaremche [23]
51. Презентація Відпочинку в Україні, місто Яремче [10]
52. ڈیمو یوکرائن میں باقی کی، شہر Yaremche [23]
53. Pagtatanghal ng mga pahinga sa Ukraine, lungsod Yaremche [23]
54. Esittely loput Ukrainan kaupunki Yaremche [23]
55. Présentation du reste en Ukraine, ville Yaremche [23]
56. Prezentacija odmora u Ukrajini, gradu Yaremche [23]
57. Prezentace ze zbytku na Ukrajině, město Yaremche [23]
58. Presentation av resten i Ukraina, stad Yaremche [23]
59. プレゼンテーションウクライナの残りの部分、都市Yaremche [23]



Котедж
"Карпатська тиша"

Відпочинок у Яремче

0977739122 - Любов
0665020962



Вечер в Карпатах

::::::Каталог для туриста::::::

Головна » Статті » Presentation of the rest in Ukraine, city Yaremche » 38. Presentasjon av resten i Ukraina, by Yaremche

Schedrovechirni moro og Posivannya

Sow viyu posivayu

Schedrovechirni moro og Posivannya

Avbryt 1:


Sow-viyu-posivayu

Godt Nyttår Hilsen

Sow sjenerøst med hendene

På gulvet på en benk

Sår din Xatu

Vær glad og rik

Sow tykt kryss

Folk på trygd True

Snakk med hvert trinn

Ny lykke Godt Nyttår!

 

  
Avbryt 2:

 

Sow-sår-posivayu

Godt Nyttår Hilsen

God kveld til deg, Kjære Mester!

God kveld til deg, Kjære Master:
Gled dere!
Å, Gled deg, O land;
Guds Sønn ble født.
Dekk bord, og alle tepper:
Gled dere,
Å, Gled deg, O land;
Guds Sønn ble født.
Og sette kaker våren hvete:
Gled dere!
Å, Gled deg, O land;
Guds Sønn ble født.
De vil komme til deg i tre fester
Som gjester: Gled dere!
Å, Gled deg, O land;
Guds Sønn ble født.
Å aller første fest - så Christmas
Christmas: Gled dere!
Å, Gled deg, O land;
Guds Sønn ble født.
Og en annen samme fest - Basil
Ferie: Gled dere!
Å, Gled deg, O land;
Guds Sønn ble født.
Og den tredje er festen - Hellige
Jordanian: Gled dere!
Å, Gled deg, O land;
Guds Sønn ble født.
Nå som den første festen zishel deg
Trøst: Gled dere!
Å, Gled deg, O land;
Guds Sønn ble født.
Og den andre festen vil sende deg
Lykke: Gled dere!
Å, Gled deg, O land;
Guds Sønn ble født.
Og den tredje festen vil sende oss alle
Fate: Gled dere!
Å, Gled deg, O land;
Guds Sønn ble født.

Merry Christmas! (J. Stutsyuk)

La vinduet hurtecha sint,
Og vi synger og glede.
Lit juletre i kammer -
Merry Christmas, kjære barn!

Sky omfavnet Anrop Karpatane
Og i huset allerede kutya og høy.
La zakolyaduvaty:
- Merry Christmas, Ukraina!

Little Isusyk

Little Isusyk våken, sover ikke,
Hans små hender omfavner verden.
Og din hytte og din familie,
Og alle Ukraina - Xia rozhdaye Kristus!

Jeg er litt gjeter

Jeg er litt gjeter
Zahornuvsya i Kojushok
I Skripochka spille
Jeg gratulerer alle dere.
Og dere, chuyte,
Koliada kokk -
Epler, nøtter
Kids for potishky.

Koliadyn, KRYZHE ....

Koliadyn, KRYZHE,
Jeg er en far til en.
Har ikke forundre meg
Lashtuyte pølse.
Koliadyn, KRYZHE,
Jeg er en far til en.
Kne Kojushok -
Vær, onkel, pai!

Carol av Bells, vedryk

Carol av Bells, vedryk,
Gi fatet,
Klump av velling
Ring pølser,
Reshettse havre
Julesanger og alt!

Sow, sår, posivayu

Sow, sår, sår,
Godt Nyttår ønsker deg velkommen!
Ved det nye året
Slik ga bedre
Enn i fjor!

Sow, sår, sår

Sow, sår, sår,
Huset ditt ikke består,
Godt Nyttår til å gå hjem,
Noe jeg gratulere deg:
For alle friske barn,
De spiste grøt alle klare
Til dere hadde det gøy med dem.
Og vi pivmiha penger!

Kolyada ukrainske barn

Å, kjære Jesus, best, som blomster,
Prigorni til deg selv i dag ukrainske barn.
For å være rettferdig, for å være hensynsløs,
Og smart, og sunn, og som blomster Krasnye.
Du Guds Sønn, dufter av høy,
Gi oss lykke og en bedre del av hans hjemland Ukraina.

Christmas carol, julesanger, kolyadnytsya

Christmas carol, julesanger, kolyadnytsya,
Bra med honning brød.
(En god brød med valmuefrø)
Og uten honning (poppy) er ikke så,
Vær, onkel, Pyatak!

Carol

Telychka og løp med bereznychka
Og han har blitt.
Jeg sier, onkel, zakolyaduyu,
Gi fett.
Ran Telychka og bereznychka
Og onkel i retten.
Jeg sier, onkel, zakolyaduyu,
Gi kaken.

Carol

I Betlehem -
I stallen på høyet -
Kristus ble født
Alle frelse!
Mennesker, farvel
Kvitekrist velkommen
Guds Sønn
Gi ære!
Glory i himmelen
Hellige Gud,
Fred på jorden
Den menneskeheten!


Carol av Bells-vedryk

Carol av Bells-vedryk gir fatet,
Klump av velling, ring pølser.
Og havregrøt er ikke villig til, vil jeg m okse horn av,
Vil føre til Torzjok
Kjøp en pai.
Gi julesanger,
For deg et hus kollapset.
Gi Knysh,
For napuschu du i huset musen.
La kaken
For trekk hjørnet huset.


[10-03-16][All for the tourists of]
In the mountains - by tram (0)

[09-08-14][Відпочинок за кордоном.]
Індія: традиції і звичаї (0)
[09-09-18][Яремче]
Яремче р. Прут Водоспад (0)
[09-08-19][Відпочинок і поради]
Подорож в країну гольфу (0)

Категорія: 38. Presentasjon av resten i Ukraina, by Yaremche | Додав: vechervkarpatah (11-01-25)
Переглядів: 921 | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0
Ім`я *:
Email *:
Код *: