|
---|
Готелі, садиби, вілли, міні-готелі Буковеля Поляниці
[420]
|
Готелі, садиби, вілли, міні-готелі, Верховини відпочинок
[90]
|
Готелі, садиби, вілли, міні-готелі, Ворохти відпочинок
[160]
|
Готелі, садиби, вілли, міні-готелі, Вишкова відпочинок
[40]
|
Готелі, садиби, вілли, міні-готелі, Івано-Франківська відпочинок
[40]
|
Готелі, садиби, вілли, міні-готелі, Калуша відпочинок
[10]
|
Готелі, садиби, вілли, міні-готелі, Косова відпочинок
[80]
|
Готелі, садиби, вілли, міні-готелі, Татарова відпочинок
[120]
|
Готелі, садиби, вілли, міні-готелі, Яблуниці відпочинок
[110]
|
Яремче відпочинок, Готелі, садиби, вілли, міні-готелі Яремче
[681]
|
|
|
---|
Котедж "Карпатська тиша"
Відпочинок у Яремче
0977739122 - Любов 0665020962
|
|
Вечер в Карпатах
::::::Каталог для туриста::::::
У розділі матеріалів: 1751 Показано матеріалів: 1626-1638 |
Сторінки: « 1 2 ... 124 125 126 127 128 ... 134 135 » |
| Rezydencja znajduje się w malowniczej miejscowości CBS, które zawsze przyciągały europejskich intelektualistów. Folk Art Center Hutsulia od czasów starożytnych jest Kosivschyna, bogate ziemi i obfite talentów Karpat. Był
w Karpatach czuł oddech, podziwiali krajobrazy i zabytki przyrody,
słuchając melodyjnych dźwięków krystalicznie levyh strumieni i
wodospadów - od razu zrozumieć, skąd tak bogatej palety kolorów
produktów rzemieślnicze wdzięku postaci, a takie wyjątkowe i odmiennych wzorów.
|
|
| Immobilien in der malerischen Altstadt von CBS, die immer europäische Intellektuelle angezogen haben entfernt. Folk Art Center Hutsulia seit der Antike Kosivschyna ist reich an Talent und großzügige Flächen Karpaten. Er
besuchte die Karpaten Atmen fühlte, bewunderte Landschaften und
Sehenswürdigkeiten der Natur, zu hören Wohlklang Kristall-levyh Bäche
und Wasserfälle - sofort verstehen, von woher eine so reiche Farbpalette
von Produkten Handwerker wie anmutige Formen, und diese einzigartige
und unähnlich Muster.
|
|
| Estate situato nella pittoresca cittadina di CBS, che hanno sempre attratto intellettuali europei. Folk Art Center Hutsulia fin dai tempi antichi è Kosivschyna, terra ricca e generosa Carpazi talenti. Ha
visitato le montagne dei Carpazi respirazione sentito, ammirato
paesaggi e monumenti della natura, ascoltare il suono melodioso di
cristallo-levyh torrenti e cascate - immediatamente capire da dove ha
fatto un colore ricco ventaglio di prodotti artigiani tali forme
aggraziate, e come unica e modelli diversi.
|
|
| Residencia ubicada en el pintoresco pueblo de la CBS, que siempre han atraído a los intelectuales europeos. Centro de Arte Popular Hutsulia desde la antigüedad es Kosivschyna, tierra rica y generosa Cárpatos talentos. Visitó
las montañas de los Cárpatos respirar sentía, admiraba paisaje y las
vistas de la naturaleza, escuchar el sonido melodioso de cristal-levyh
arroyos y cascadas - comprender de inmediato de dónde vino esa gama de
colores de los artesanos de productos tales formas graciosas, y como
única y patrones diferentes.
|
|
| Estate located in the picturesque town of CBS, which have always attracted European intellectuals. Folk Art Center Hutsulia since ancient times is Kosivschyna, rich earth and generous talents Carpathians. He
visited the Carpathian mountains breathing felt, admired scenery and
sights of nature, listening to melodious sound crystal-levyh streams and
waterfalls - immediately understand from where did such a rich color
palette of products craftsmen such graceful forms, and such unique and dissimilar patterns.
|
|
| Садиба
розташована в мальовничому містечку Косів, яке споконвіку вабило до
себе європейську інтелігенцію. Центром народної творчості на Гуцульщині з
давніх часів є Косівщина, багата і щедра талантами земля Прикарпаття.
Хто побував у Карпатах, відчув дихання гір, милувався гірськими
пейзажами і пам’ятками природи,слухав мелодійне звучання кришта-левих
струмків і водоспадів – одразу ж зрозуміє звідки взялась така багата,
кольорова палітра виробів народних умільців, такі витончені форми, і
такі неповторні і неоднакові орнаменти. |
|
| Kosivschynaは、豊かな大地と寛大な人材カルパチアエステートは常に古くからヨーロッパintelihentsiyu.TsentromフォークアートHutsulia集めているCBSの美しい街に位置です。
|
|
| Estate
se nachází v malebném městečku CBS, která vždy přitahovala Evropské
intelihentsiyu.Tsentrom lidového umění Hutsulia od starověku je
Kosivschyna, bohaté zemi a velkorysý talenty Karpat.
|
|
| Domaine
situé dans la ville pittoresque de CBS, qui ont toujours attiré
européenne intelihentsiyu.Tsentrom Folk Art Hutsulia depuis l'Antiquité
est Kosivschyna, terre riche et généreuse Carpates talents.
|
|
| Усадьба
расположена в живописном городке Косов, которое испокон веков
привлекало к себе европейскую интелигенцию.Центром народного творчества
на Гуцульщине с давних времен является Косовщина, богатая и щедрая
талантами земля Прикарпатья.
|
|
| Rezydencja
znajduje się w malowniczej miejscowości CBS, które zawsze przyciągały
Europejskiej intelihentsiyu.Tsentrom Folk Art Hutsulia od czasów
starożytnych jest Kosivschyna, bogate ziemi i obfite talentów Karpat.
|
|
| Immobilien
in der malerischen Altstadt von CBS, die immer angezogen haben die
europäischen intelihentsiyu.Tsentrom Volkskunst Hutsulia seit der Antike
befindet Kosivschyna, reiche Erde und großzügige Talente Karpaten.
|
|
| Estate
situato nella pittoresca cittadina di CBS, che hanno sempre attirato
europeo intelihentsiyu.Tsentrom Folk Art Hutsulia fin dai tempi antichi è
Kosivschyna, terra ricca e generosa Carpazi talenti.
|
|
|